samedi 13 février 2016

Jeu de faire sauter la crêpe ou l'omelette


Un jeu d'adresse pour les enfants ou pas enfants, il consiste à faire sauter/tourner la crêpe/omelette pour bien la cuire de deux côtés ;) Qui de la famille ou des amis saura le faire et gagnera?
 
Un joc d'equilibri pels nens o no, consisteix a fer saltar/girar la crêpe o truita per cuire-la bé de cada costat ;) Qui de la família o dels amics sabrà fer-hi i guanyarà?

Un juego de equilibrio para niños o no, consiste en hacer saltar/girar la crêpe o tortilla para cocerla bien de cada lado ;) Quién de la familia sabrá hacerlo y ganará?

A game for children/kids who consists in turning the crêpe or omelette ;)Who among the family or friends will gain?


jeudi 11 février 2016

Fleur étoile d'une pomme de pin




Marcher en pleine nature est tellement agréable, au cours du chemin il y a toujours de beaux présents à trouver comme ces pommes de pin maintenant transformées en fleur-étoile décorative ;)
 
Caminar enmig de la natura és tan agradable, pel camí sempre hi ha bonics presents a trobar com aquestes pinyes ara transformades en flor-estrella decorativa ;)

Andar en la naturaleza es tan agradable, por el camino siempre hay bellos regalos a encontrar como estas piñas ahora transformadas en flor-estrella decorativa ;)

  Home nature decor ;)


mardi 9 février 2016

Customisation de T-Shirt noir et blanc


Deux T-Shirts en un. Le noir je l'avais découpé au préalable pour un autre projet ;)
 
Dos jerseis en un. El negre ja l'havia tallat per fer un altre projecte ;)

Dos jerseys en uno. EL negro ya lo había cortado para otro proyecto ;)

A new refashion ;)


dimanche 7 février 2016

Coeur en laine pour remercier


Un beau coeur pour remercier, bien rouge et bien chaud grâce à la laine au toucher ;)
 
Un bell cor en mostra d'agraïment, ben vermell i ben calent al tacte gràcies a la llana ;)

Un bello corazón como muestra de agradecimiento, rojo y caliente al tacto gracias a la lana ;)

A heart to say a big thank you ;)


vendredi 5 février 2016

Plus de col mao


Avec le col mao je le portais à peine, donc customisation ;)
 
Amb el col mao, en prou feines el portava doncs customització ;)

Con el cuello mao a penas lo llevaba así que customización ;)

Another refashion ;)

mercredi 3 février 2016

Col haut col bas

 
L'hiver n'est plus froid comme avant et j'ai commencé à adapter mon armoire de cols hauts à cols bas ;) Vous voyez comment s'y prendre, calculez comment de court vous le voulez, vous le coupez et puis vous le recousez ;)
 
L'hiver ja no és tan fred com abans i he començat a adaptar el meu armari de coll alts a colls baixos ;) Ja veieu com fer-ho, calculeu com el voleu de curt, el talleu i després el recosiu ;)

El invierno ya no es frío como antes y he empezado a adaptar mi armario de cuellos altos a cuellos bajos ;) Ya véis cómo hacerlo, calculáis cómo lo queréis de corto, lo cortáis y lo volvéis a coser ;)

Winter is not as before, so changing my clothes ;)


mardi 2 février 2016

Étui pour tablette en tissu


Bien possible aussi, à la demande d'une amie qui avait un étui bien usé, un étui à tablette en tissu bien joli ;)
 
Ben possible també, a petició d'una amiga que tenia la seva funda ben gastada, una funda de tablet ben maca en tela ;)

Ciertamente posible también a petición de una amiga que tenía su funda bien gastada, una de nueva esta vez a medida y de tela, preciosa ;)

You can always change your old cover for a new one in fabric ;)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...